Συμμετοχή του ΚΕΓ στην 11η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης (10-11/5/14)

ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΕΓ ΣΤΗΝ 11η ΔΙΕΘΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΒΙΒΛΙΟΥ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας συμμετέχει στην 11η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης (http://tbf.gr/2014/) με μια σειρά εκδηλώσεων που στόχο έχουν να προβάλουν τις νέες ψηφιακές υποδομές και το πρόσθετο εκπαιδευτικό υλικό που εκπονεί το ΚΕΓ στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση».

 

Σάββατο 10 Μαΐου 2014, Φιλολογικό καφενείο [περίπτερο 13]

11.00-12.00,  Σύγχρονο Λεξικό της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας του Franco Montanari

Ομιλητές: Ι.Ν. Καζάζης, πρόεδρος του ΚΕΓ, καθηγητής Τμήματος Φιλολογίας ΑΠΘ, Αντ. Ρεγκάκος, Ακαδημαϊκός, καθηγητής Τμήματος Φιλολογίας ΑΠΘ, Σ. Τσέλικας, εκπαιδευτικός, συνεργάτης του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας, και Δημήτρης Χρηστίδης, καθηγητής Τμήματος Φιλολογίας ΑΠΘ.

Παρουσίαση του Σύγχρονου Λεξικού της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας του Franco Montanari, που πρόσφατα κυκλοφόρησε μεταφρασμένο στα ελληνικά, αναδεικνύοντας τη σημαντική συνεισφορά του στην λεξικογραφία της αρχαίας ελληνικής γλώσσας καθώς και τις δυνατότητες αξιοποίησής του κατά τη διδασκαλία της αρχαίας ελληνικής στη μέση και ανώτατη εκπαίδευση.

 

Κυριακή 11 Μαΐου 2014, Αίθουσα επαγγελματικών συναντήσεων [περίπτερο 15]

11.00-12.00

1. «Εξερευνώ τις ιστορίες: ψηφιακά παιχνίδια λογοτεχνίας για παιδιά του δημοτικού»

Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας παρουσιάζει μια σειρά από ψηφιακά παιχνίδια που απευθύνονται σε παιδιά του δημοτικού και υποστηρίζουν την ανάγνωση της λογοτεχνίας, καλλιεργούν την απόλαυσή της και προτείνουν ιδέες για την ενσωμάτωσή τους στη διδακτική πράξη (παιχνίδια με λέξεις, παιχνίδια συνάντησης ηρώων και σύγκρισης κειμένων).

Παρουσιάζουν οι υπεύθυνοι της δράσης του ΚΕΓ και εκπαιδευτικοί της πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης (Β. Βασιλειάδης, Ειρ. Βοκοτοπούλου, Κ. Κύρδη, Α. Τσαρμποπούλου).

2. «Παρουσίαση του διδακτικού εγχειριδίου ΚΛΙΚ στα ελληνικά. Επίπεδα Α1 & Α2

Στην εκδήλωση θα παρουσιαστεί η δομή και το περιεχόμενο του βιβλίου ΚΛΙΚ στα ελληνικά που απευθύνεται σε αρχάριους αλλόγλωσσους μαθητές της ελληνικής γλώσσας. Το συγκεκριμένο διδακτικό εγχειρίδιο συνιστά μια μέθοδο διδασκαλίας για τα επίπεδα Α1 και Α2, όπως αυτά ορίζονται στον τόμο Πιστοποίηση Επάρκειας της ελληνομάθειας: Νέο Αναλυτικό εξεταστικό πρόγραμμα και στο Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τις Γλώσσες του Συμβουλίου της Ευρώπης (ΚΕΠΑ).

Ομιλητές: Μαρία Καρακύργιου και Βικτωρία Παναγιωτίδου, ερευνήτριες στο ΚΕΓ

 

12.00-13.00  «Το ψηφιακό μυθολογικό λεξικό του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας και η αξιοποίηση των αρχαιοελληνικών επιγραφών στο γλωσσικό μάθημα»

Η διδασκαλία της αρχαίας ελληνικής γλώσσας, η αναγκαιότητα και η μέθοδος εκμάθησής της αλλά και γενικότερα η προσέγγιση του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού στην δευτεροβάθμια εκπαίδευση αποτελούν πεδίο πειραματισμών και προβληματισμών τις τελευταίες δεκαετίες. Η επιγραφική μπορεί να συμβάλει ουσιαστικά στη διδασκαλία των αρχαίων ελληνικών και του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού. Ο συνδυασμός κειμένου και αντικειμένου, η διαθεματικότητα και διαχρονικότητα των επιγραφικών συνηθειών, η προσαρμοστικότητα των επιγραφικών κειμένων σε διαφορετικές ηλικίες και ενδιαφέροντα, η βιωματική μάθηση, η δημιουργία εκπαιδευτικών σεναρίων μπορούν να προσελκύσουν το ενδιαφέρον των μαθητών και να οδηγήσουν σε ουσιαστική γνώση του αρχαίου κόσμου μέσω της γλώσσας του. Με την ψηφιακή βάση δεδομένων, Θετίμα (http://ancdialects.greeklanguage.gr/), και με το ηλεκτρονικό εγχειρίδιο εισαγωγής στην επιγραφική επιστήμη του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας παρέχεται πρωτογενές υλικό αξιοποιήσιμο από εκπαιδευτικούς, μαθητές και φοιτητές.

Το ψηφιακό μυθολογικό λεξικό σχεδιάστηκε για να διευκολύνει τη μελέτη του αρχαίου ελληνικού μύθου, να ενθαρρύνει την άμεση και αδιαμεσολάβητη ανάγνωση μέσα από την παράθεση πηγών στο πρωτότυπο ή/και σε μετάφραση αλλά και τη διαμεσολαβημένη μέσα από σχόλια, παρατηρήσεις, παραπομπές. Η επιλογή μορφών και θεμάτων της αρχαίας ελληνικής μυθολογίας έγινε με γνώμονα τη δυνατότητα αξιοποίησης του υλικού στην εκπαίδευση (δευτεροβάθμια, τριτοβάθμια, δραματικές σχολές) αλλά και ευρύτερα.

Ομιλητές: Γιάννης Τζιφόπουλος, καθηγητής Τμήματος Φιλολογίας ΑΠΘ, Ανδρονίκη Οικονομάκη, φιλόλογος, Δήμητρα Μήττα, φιλόλογος και Γιάννης Παπαθανασίου, φιλόλογος

 

13.00-14.00 «Ψηφιακές διαδρομές για την ανάγνωση της λογοτεχνίας»

Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας παρουσιάζει τους ψηφιακούς πόρους που δημιουργεί για την υποστήριξη του μαθήματος της λογοτεχνίας στο σχολείο και την προώθηση της ανάγνωσης μέσα και έξω από αυτό (διαδρομές στη γραμματολογία της νεοελληνικής λογοτεχνίας, ψηφιακό corpus νεοελληνικής ποίησης, λογοτεχνικές περιηγήσεις στο χώρο και στο χρόνο).

Συντονίζει ο Β. Βασιλειάδης (ερευνητής στο ΚΕΓ).  Ομιλητές: Βασίλης Βασιλειάδης, υπεύθυνος της δράσης, Μαρία Ακριτίδου, συντονίστρια δράσης στο ΚΕΓ, Ανδρέας Γαλανός, εκπαιδευτικός Β΄βάθμιας Εκπαίδευσης (συνεργάτης του ΚΕΓ), Παναγιώτης Παντζαρέλας, φιλόλογος-εκπαιδευτικός (συνεργάτης του ΚΕΓ), Αρμόδιος Τσιβάς, Σχολικός Σύμβουλος  (συνεργάτης του ΚΕΓ). 

http://www.greek-language.gr/digitalResources/index.html

Τα παραπάνω έργα του ΚΕΓ υλοποιούνται στο πλαίσιο Οριζόντιων Πράξεων, που συγχρηματοδοτούνται από την Ευρωπαϊκή Ένωση (Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο) και το Ελληνικό Δημόσιο, στους άξονες προτεραιότητας 1-2-3 του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση».

Άλλοι δικτυακοί τόποι του ΚΕΓ:

http://www.greek-language.gr 

Η «Πύλη» για την ελληνική γλώσσα & τη γλωσσική εκπαίδευση.

Μπορείτε να εγγραφείτε δωρεάν στην εβδομαδιαία ενημέρωση της Πύλης για την ελληνική γλώσσα. Ενημερωτικά δελτία θα έρχονται αυτόματα στο ηλεκτρονικό σας ταχυδρομείο.

http://elearning.greeklanguage.gr 

Διαδρομές: τηλεκπαίδευση για τη διδασκαλία της νεοελληνικής γλώσσας 

http://www.greeklanguage.gr/certification

Πιστοποίηση ελληνομάθειας 

http://dialogos.greek-language.gr/ 


Διάλογος:
διαδικτυακή κοινότητα εκπαιδευτικών

http://ancientdialects.greeklanguage.gr 

Θετίμα: Αρχαίες Ελληνικές Διάλεκτοι

http://www.komvos.edu.gr 

Ηλεκτρονικός κόμβος για την ελληνική γλώσσα & τη διδασκαλία της

http://www.komvos.edu.gr/fryktories/index.php

Φρυκτωρίες: για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας και πολιτισμού στο εξωτερικό